Loading...

Question 1649: Is the prayer and fasting of someone who travels for lawful leisure performed in full?

✅ Answer: Refer to the following narrations:

1⃣عن أَبِی عَبْداللَّه قال: لَا یُفْطِرُ الرَّجُلُ فِی شَهْرِ رَمَضَانَ إِلَّا فِی سَبِیلِ حَقٍّ

📚 *Al-Kafi*, Vol. 4, p. 128

Imam Sadiq (peace be upon him) said: A person does not break their fast in Ramadan unless the travel is for a righteous cause.

2⃣عن محمد بن مروان عن أبی عبداللَّه قَالَ سَمِعْتُهُ یَقُولُ مَنْ سَافَرَ قَصَّرَ وَ أَفْطَرَ إِلَّا أَنْ یَکُونَ رَجُلًا سَفَرُهُ إِلَی صَیْدٍ أَوْ فِی مَعْصِیَةِ اللَّهِ أَوْ رَسُولًا لِمَنْ یَعْصِی اللَّهَ أَوْ فِی طَلَبِ شَحْنَاءَ أَوْ سِعَایَةِ ضَرَرٍ عَلَی قَوْمٍ مُسْلِمِین

📚 *Al-Kafi*, Vol. 4, p. 129

Muhammad ibn Marwan reported: I heard Imam Sadiq (peace be upon him) say: Whoever travels should perform shortened prayers and break their fast, except if the travel is for amusement, sinful acts, on behalf of someone disobedient to Allah, seeking vengeance, or aiming to harm a group of Muslims.

3⃣عن جَعْفَرٍ عَنْ أَبِیهِ قال: سَبْعَةٌ لَا یُقَصِّرُونَ الصَّلَاةَ إِلَی أَنْ قَالَ وَ الرَّجُلُ یَطْلُبُ الصَّیْدَ یُرِیدُ بِهِ لَهْوَ الدُّنْیَا وَ الْمُحَارِبُ الَّذِی یَقْطَعُ السَّبِیل

📚 *Tahdhib*, Vol. 3, p. 214

Imam Sadiq (peace be upon him), narrating from his father, said: There are seven groups whose prayers are not shortened, including those who travel for worldly amusement, hunting, or highway robbery.

4⃣عَنِ ابْنِ بُکَیْرٍ قال: سَأَلْتُ أَبَا عَبْداللَّه عَنِ الرَّجُلِ یَتَصَیَّدُ الْیَوْمَ و الْیَوْمَیْنِ و الثَّلَاثَةَ أَ یَقْصُرُ الصَّلَاةَ قَالَ لَا إِلَّا أَنْ یُشَیِّعَ الرَّجُلُ أَخَاهُ فِی الدِّینِ فَإِنَّ الصَّیْدَ مَسِیرٌ بَاطِلٌ لَا تُقْصَرُ الصَّلَاةُ فِیهِ وَ قَالَ یَقْصُرُ إِذَا شَیَّعَ أَخَاه

📚 *Al-Kafi*, Vol. 3, p. 437

Ibn Bukayr reported: I asked Imam Sadiq (peace be upon him) about someone who goes hunting for one, two, or three days—should they perform shortened prayers? The Imam replied: No, unless they accompany a fellow believer on their funeral procession. Hunting is a false purpose, and prayers are not shortened during such travel. However, if they accompany a brother in faith, they should perform shortened prayers.

5⃣عن عَمْرِو بْنِ أَبِي الْمِقْدَامِ عَنْ أَبِي عَبْداللَّهِ قال : فِي حِكْمَةِ آلِ دَاوُدَ إِنَّ عَلَى الْعَاقِلِ أَنْ لَا يَكُونُ ظَاعِناً إِلَّا فِي ثَلَاثٍ تَزَوُّدٍ لِمَعَادٍ أَوْ مَرَمَّةٍ لِمَعَاشٍ أَوْ لَذَّةٍ فِي غَيْرِ مُحَرَّم

📚 *Al-Faqih*, Vol. 2, p. 265

Imam Sadiq (peace be upon him) said: In the wisdom of the family of David (peace be upon him), it is stated that an intelligent person should not travel except for three purposes: to prepare for the Hereafter, to improve their livelihood, or for lawful enjoyment.

6⃣عن أبی سعیدالخراسانی قال: دَخَلَ رَجُلَانِ عَلَی أَبِی الْحَسَنِ الرِّضَا بِخُرَاسَان فَسَأَلَاهُ عَنِ التَّقْصِیرِ فَقَالَ لِأَحَدِهِمَا وَجَبَ عَلَیْکَ التَّقْصِیرُ لِأَنَّکَ قَصَدْتَنِی وَ قَالَ لِلْآخَرِ وَجَبَ عَلَیْکَ التَّمَامُ لِأَنَّکَ قَصَدْتَ السُّلْطَان

📚 *Tahdhib*, Vol. 4, p. 220

Abu Sa'id Khorasani narrated: Two men from Khorasan visited Imam Reza (peace be upon him) and asked about the ruling on shortening prayers. The Imam told one: You must shorten your prayers because you came with the intention of visiting me. To the other, he said: You must pray in full because you came with the intention of visiting the ruler.

✅ Based on the above narrations and others, if a person travels for a false purpose—such as sinful acts, amusement, visiting a tyrant, highway robbery, or harming Muslims—their prayer is performed in full, and during Ramadan, they must fast. This is because, as stated in narration 1⃣, shortened prayers and breaking the fast are specific to righteous travel, while in false travel, prayers and fasting remain complete.

✅ As narration 5⃣ shows, traveling for lawful enjoyment (such as enjoying nature or greenery) is permissible and not considered a false purpose. Thus, someone who travels for lawful leisure is considered a traveler, and their prayers and fasting are shortened.

However, aside from exceptions, it is discouraged to travel during Ramadan or before the 23rd day of the month. Links to related narrations are provided. If someone travels for a righteous cause, they are required to shorten their prayers, break their fast, and make up the fast after Ramadan:

https://t.me/porseshvapasokhe/2823

عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ عَنْ أَبِیهِ عَنِ ابْنِ أَبِی عُمَیْرٍ عَنِ الْحُسَیْنِ بْنِ عَطِیَّةَ عَنْ زَیْدٍ الصَّائِغِ قَالَ: قُلْتُ لِأَبِی عَبْدِ اللَّهِ ادْعُ اللَّهَ لَنَا فَقَالَ اللَّهُمَّ ارْزُقْهُمْ صِدْقَ الْحَدِیثِ وَ أَدَاءَ الْأَمَانَةِ وَ الْمُحَافَظَةَ عَلَی الصَّلَوَاتِ اللَّهُمَّ إِنَّهُمْ أَحَقُّ خَلْقِکَ أَنْ تَفْعَلَهُ بِهِمُ اللَّهُمَّ وَ افْعَلْهُ بِهِمْ.

اللَّهُمَّ ارْزُقْهُمْ صِدْقَ الْحَدِیثِ وَ أَدَاءَ الْأَمَانَةِ وَ الْمُحَافَظَةَ عَلَی الصَّلَوَاتِ اللَّهُمَّ إِنَّهُمْ أَحَقُّ خَلْقِکَ أَنْ تَفْعَلَهُ بِهِمُ اللَّهُمَّ وَ افْعَلْهُ بِهِمْ

اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ عَجِّلْ لِوَلِیِّکَ الْفَرَجَ وَ الْعَافِیَةَ وَ النَّصْر

اللَّهُمَّ أَصْلِحْ عَبْدَکَ وَ خَلِیفَتَکَ بِمَا أَصْلَحْتَ بِهِ أَنْبِیَاءَکَ وَ رُسُلَکَ وَ حُفَّهُ بِمَلَائِکَتِکَ وَ أَیِّدْهُ بِرُوحِ الْقُدُسِ مِنْ عِنْدِکَ وَ اسْلُکْهُ مِنْ بَیْنِ یَدَیْهِ وَ مِنْ خَلْفِهِ رَصَداً یَحْفَظُونَهُ مِنْ کُلِّ سُوءٍ وَ أَبْدِلْهُ مِنْ بَعْدِ خَوْفِهِ أَمْناً یَعْبُدُکَ لَا یُشْرِکُ بِکَ شَیْئاً وَ لَا تَجْعَلْ لِأَحَدٍ مِنْ خَلْقِکَ عَلَی وَلِیِّکَ سُلْطَاناً وَ أْذَنْ لَهُ فِی جِهَادِ عَدُوِّکَ وَ عَدُوِّهِ وَ اجْعَلْنِی مِنْ أَنْصَارِهِ إِنَّکَ عَلَی کُلِّ شَیْ ءٍ قَدِیرٌ

عَنْ زُرَارَةَ عَنْ أَبِی جَعْفَرٍ فِی حَدِیثٍ قَالَ: تَقُولُ فِی قُنُوتِ الْفَرِیضَةِ فِی الْأَیَّامِ کُلِّهَا إِلَّا فِی الْجُمُعَةِ اللَّهُمَّ إِنِّی أَسْأَلُکَ لِی وَ لِوَالِدَیَّ وَ لِوُلْدِی وَ أَهْلِ بَیْتِی وَ إِخْوَانِیَ الْمُؤْمِنِینَ فِیکَ الْیَقِینَ وَ الْعَفْوَ وَ الْمُعَافَاةَ وَ الرَّحْمَةَ وَ الْمَغْفِرَةَ وَ الْعَافِیَةَ فِی الدُّنْیَا وَ الْآخِرَةِ.

اللَّهُمَّ إِنِّی أَسْأَلُکَ لِی وَ لِوَالِدَیَّ وَ لِوُلْدِی وَ أَهْلِ بَیْتِی وَ إِخْوَانِیَ الْمُؤْمِنِینَ فِیکَ الْیَقِینَ وَ الْعَفْوَ وَ الْمُعَافَاةَ وَ الرَّحْمَةَ وَ الْمَغْفِرَةَ وَ الْعَافِیَةَ فِی الدُّنْیَا وَ الْآخِرَةِ

وَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ يَسْتَغْفِرُ اللَّهَ فِي الْوَتْرِ سَبْعِينَ مَرَّةً وَ يَقُولُ هَذَا مَقَامُ الْعَائِذِ بِكَ مِنَ النَّارِ سَبْعَ مَرَّاتٍ.

هَذَا مَقَامُ الْعَائِذِ بِكَ مِنَ النَّارِ

إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي فَاغْفِرْ لِي

سفارش به تکرار دعای  (( اللَّهُمَّ کُنْ لِوَلِیِّکَ ))

الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعالَمِینَ

اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ

(وَ عَجِّلْ فَرَجَهُم)

اللَّهُمَّ کُنْ لِوَلِیِّکَ الحجّةِ بْنِ الحسنِ فِی هَذِهِ السَّاعَةِ وَ فِی کُلِّ سَاعَةٍ وَلِیّاً وَ حَافِظاً وَ نَاصِراً وَ دَلِیلًا وَ قَائِداً وَ عَوْناً وَ عَیْناً حَتَّی تُسْکِنَهُ أَرْضَکَ طَوْعاً وَ تُمَتِّعَهُ فِیهَا طَوِیلًا

اَللّهُمَّ عَجِّل لِوَلیِّکَ الفَرَجَ وَ العافیَةَ وَ النَّصرَ

اللَّهُمَّ إِنَّا نَشْکُو إِلَیْکَ فَقْدَ نَبِیِّنَا وَ غَیْبَةَ وَلِیِّنَا وَ شِدَّةَ الزَّمَانِ عَلَیْنَا وَ وُقُوعَ الْفِتَنِ بِنَا وَ تَظَاهُرَ الْأَعْدَاءِ وَ کَثْرَةَ عَدُوِّنَا وَ قِلَّةَ عَدَدِنَا

اللَّهُمَّ فَافْرِجْ ذَلِکَ بِفَتْحٍ مِنْکَ تُعَجِّلُهُ وَ بِصَبْرٍ مِنْکَ تُیَسِّرُهُ وَ إِمَامِ عَدْلٍ تُظْهِرُهُ إِلَهَ الْحَقِّ رَبَّ الْعَالَمِینَ

نظرات (0)

...
نام۱۵ اردیبهشت ۱۳۹۹